-
1 грязное бельё
adjgener. gebrauchte Wäsche -
2 грязное бельё
adjgener. ropa sucia -
3 грязное бельё моют дома
adjset phr. i cenci sudici vanno lavati in casa (ср. не выносить сора из избы)Universale dizionario russo-italiano > грязное бельё моют дома
-
4 грязное бельё стирают дома
adjset phr. i panni sudici si lavano in casa (ср. не выносить сор из избы), i panni sudici vanno lavati in famiglia (ср. не выносить сора из избы)Universale dizionario russo-italiano > грязное бельё стирают дома
-
5 стирать своё грязное бельё на людях
Politics: wash (one's) dirty linen in publicУниверсальный русско-английский словарь > стирать своё грязное бельё на людях
-
6 перетряхивать при всех своё грязное бельё
Универсальный русско-немецкий словарь > перетряхивать при всех своё грязное бельё
-
7 стирать грязное бельё дома
vset phr. lavi panni sporchi in famiglia (ср. не выносить сор из избы)Universale dizionario russo-italiano > стирать грязное бельё дома
-
8 Бельё
lintea, orum, npl;• стирать бельё - lintea lavare;
• грязное бельё - lintea sordida, squalida;
• надеть чистое бельё - indui lotis linteis;
-
9 бельё
(грязное или выстиранное):
аи= (мытьё) غسيل
собир.:
аа= (белизна) بياض
-
10 грязный
грязное лицо, грязные руки — dirty / grimy face, hands
грязная работа — dirty work; (перен.) slovenly / untidy work
грязное бельё — dirty linen; ( для стирки) washing
грязное дело — unsavoury / dirty business
грязное ведро — slop-pail; refuse-pail; garbage pail амер.
-
11 грязный
[grjáznyj] agg. (грязен, грязна, грязно, грязны)1.sporco, sudicio, lurido, sozzo ( anche fig.)у него грязная работа — (a) lavora in un ambiente sporco; (b) fa cose sporche
2.◆ -
12 грязный
1. прил.бысраҡ2. прил.бысраҡ, бысранған, керле, керләнгән3. прил. перен.гнусныйбысраҡ, әшәке4. о цветебуръяҡ, һорғолт буҙ -
13 грязный
1) ( покрытый мусором) sporco, pieno di sporcizia2) ( покрытый слякотью) fangoso, coperto di fango3) ( запачканный) sporco4) (безнравственный, гнусный) sporco, turpe, amorale5) ( серовато-мутный) grigio sporco, grigiastro* * *прил.1) sporco, sudicio, lordoгря́зный пол — pavimento sporco
гря́зное бельё — biancheria sporca / sudicia / da lavare
2) газет. экол.гря́зная территория — territorio inquinato
3) ( безнравственный) sporco, sudicioгря́зная личность — turpe individuo
гря́зная война — sporca guerra
гря́зные деньги — denaro sporco
гря́зный анекдот — barzelletta sconcia
гря́зное ведро — bidone / secchio dell' immondizia
* * *adj1) gener. zozzo (òæ. sozzo), lercio, fangoso, guitto, impastato, impuro, lordo, nero, sordido, squarquoio, ciacco, sozzo, sporco, immondo, intriso, limaccioso, lotoso, lurido, melmoso, piaccicoso, porco, sudicio2) obs. fedo, lutulento3) liter. porcile -
14 отмачивать
-
15 грязный
нечистий, занечищений, умазаний [В мене руки нечисті, умазані], брудний, забруднений, нехарний; (о белье) чорний. [Чорна сорочка = грязная рубашка]. Грязное бельё - чорна білизна, бруд. [Ці рушнички - вже в бруд положити?]; (о дороге, о растворённой дождём земле) грязький, калний, калкий, багнистий, болотяний, розкислий. Сделаться грязной (о дороге) - розбагнитися, розкиснути, (мног.) порозкисати. [Багато дощів було, всі шляхи порозкисали]. Грязная наслойка на голове у малых детей - тімениця. Возиться с грязной работой - бабратися, баблятися. [Остогидло мені оце бабрання; зранку й до вечора бабраюся в болоті]. Грязный (о человеке, деле) - брудний, паскудний. [Брудна то справа, - далі від неї! Паскудний з нього чоловік - на всяку гидоту піде].* * *брудни́й, гря́зний; кальни́й; (испачканный, замаранный) чо́рний, заму́рзаний; ( забрызганный грязью) забо́втаний; ( о дороге) грязьки́йгря́зная рабо́та — брудна́ робо́та; ба́брання
-
16 шеме
шем(е)Г.: шим(ӹ)1. чёрный; цвета сажи, угляШем чия чёрная краска;
шем шовыч чёрный платок;
шем мыжер чёрный кафтан.
Вес еҥже лопкарак, шем пондашан, пӱгырла коеш. А. Тимофеев. Другой-то человек – коренастый, с чёрной бородой, выглядит сутуловатым.
Мексон шем сатин дене ургымо у тувырым чиен. А. Асаев. Мексон надел новую рубашку, сшитую из чёрного сатина.
2. чёрный, тёмный; мглистый, мрачный, сумрачный; погружённый в мракШем йӱд тёмная ночь.
Шем чодыра могырым кынелше мардеж толкыным покта. К. Васин. Ветер, поднявшийся со стороны тёмного леса, гонит волну.
Эркын-эркын кас пычкемыш шем тӱтыраж дене вер-шӧрым вӱдыльӧ. А. Юзыкайн. Вечерняя мгла своей тёмной пеленой постепенно окутала местность.
3. смуглый; с тёмным цветом кожиВасилиса Семёновна, Трофимын ватыже, лапката, шем шӱргывылышан ӱдырамаш. Н. Лекайн. Василиса Семёновна, жена Трофима, невысокого роста, смуглая женщина.
Кугу тӱрван шем чуриян инспектор Пӧтырын мутшым ятыр колышто. М. Шкетан. Толстогубый инспектор со смуглым лицом долго слушал Пётыра.
4. чёрный, вороной (о лошадях), имеющий сплошь чёрную шерсть, чёрный с лоском или с синеватым отливомЕпрем шкеже йошкар алашам кычкен, а Эчанлан шем вӱльым пуэн. Н. Лекайн. Сам Епрем запряг рыжего мерина, а Эчану дал вороную кобылу.
Юкейын шем ожыжо мардежла чымалте. К. Васин. Чёрный жеребец Юкея помчался подобно ветру.
5. грязный; покрытый грязью, нечистый, испачканный чем-л.Шем тувыр-йолаш грязное бельё.
Шкендам изинекак арун кучыза, кужу шем кӱчан ида кошт. В. Косоротов. С детства будьте чистоплотными, не ходите с длинными, грязными ногтями.
6. перен. разг. чёрный, черновой, неквалифицированный, подсобный, физически тяжёлый (о труде, работе)– Кычалтылаш ом тӱҥал: шем паша гын – шем паша лийже, иктаж изи служащий гын – тыгай пашамат ом шӱкал. А. Эрыкан. – Я не стану придираться: чёрная работа – пусть будет чёрная работа, мелким служащим – не откажусь и от такой работы.
Шем пашам ыштен ончыде, илышын сылнылыкшым умылаш йӧсӧ. М. Рыбаков. Не поработав на чёрной работе, трудно ощутить красоту жизни.
7. перен. чёрный, отрицательный, плохой, предосудительныйШем спискыш верешташ попасть в чёрный список.
(Николай Павлович) эртак шем могырым гына кычал муаш тырша. А. Эрыкан. Николай Павлович старается выискивать лишь плохую сторону.
Бандым авыраш нигузе ок лий. Таче тыште ваҥет – нуно вес вере шем пашаштым ыштылыт. Ю. Артамонов. Банду никак невозможно окружить. Сегодня здесь выслеживаешь – они творят своё чёрное дело на другом месте.
8. перен. чёрный, безрадостный, тяжёлый, тяжкий, мрачный, страшныйШем пагыт страшное время;
шем кече чёрный день;
шем уверым налаш получить плохую весть.
Шем ойго шӱмыштем. Мардеж шӱшка, огеш шу илымат. С. Чавайн. В моём сердце тяжкое горе. Ветер свистит, даже жить не хочется.
Илыш лугыч колаш... Тыгай шем пӱрымаш лийман огыл тӱняште. «Ончыко» Умереть преждевременно... Такой чёрной судьбы не должно быть на свете.
9. перен. чёрный, злой, злобный, злостный, низкий, коварныйШем кӧранымаш чёрная зависть;
шем мутлан ӱшанаш верить в злобные речи.
– Епрем тулар гай шем чонан еҥым омат шинче. П. Корнилов. – Таких людей с чёрной душой, как сват Епрем, я и не знаю.
Шем тушман вашеш атакыш коштынна. С. Вишневский. Ходили мы в атаку против злостного врага.
10. перен. чёрный, тёмный, чародейский, колдовской, связанный с нечистьюШем вийым сеҥаш победить тёмные силы.
Мыйын кува изишак юмылан кумалше да шем вий манметланат чотак ӱшана. Н. Лекайн. Моя жена немного богомольная и очень верит так называемой тёмной силе.
11. перен. тёмный, невежественный, отсталый, бескультурный, неграмотныйМемнан гаяк шем марий улат ласа, тӧчет укем! Я. Ялкайн. Ты такой же тёмный мужик, как и мы, зря стараешься!
Пайрем кечын унала толыт, ялысе шем еҥ улат манын, огыт пезне... А. Эрыкан. В праздничные дни приезжают в гости, не сторонятся, считая отсталым деревенским человеком.
Сравни с:
пычкемыш12. в знач. сущ. что-л. чёрное, чернота, чёрный цветОшым ошемдат, шемым шемемдат. Калыкмут. Белое белят, чёрное чернят.
Ошо пелен кеч-кунамат шеме лиеш. Калыкмут. Рядом с белым всегда бывает чёрное.
Идиоматические выражения:
– шем пале– шем шыже -
17 шемемше
шемемшеГ.: шимемшӹ1. прич. от шемемаш2. прил. почернелый, почерневший, потемневшийШемемше пундыш йыр лывырге самырык вондер одарланен кушкеш. З. Каткова. Вокруг почерневшего пня буйно разрастается молодой кустарник.
Тыштат, туштат чоҥгалаште шемемше лум койын шула. Г. Иванов. И здесь, и там на пригорках потемневший снег тает на глазах.
3. прил. грязный, запачканный, испачканныйПеш чот шемемше тувырым ломыж вӱдан кӧршӧкыш пыштыман. «Мар. ӱдыр.» Сильно грязное бельё нужно положить в горшок с зольным раствором.
Пӱжвӱд дене шемемше тувыран плотник Ведат сырен пелештыш: «Тый дечет огыт йод». «Ончыко» Плотник Ведат в испачканной от пота рубашке сердито сказал: «Тебя не спрашивают».
Сравни с:
лавыран -
18 грязный
прил., грязно нареч.1. (син. запачканный; ант. чистый) таса мар, хура, пылчǎклǎ, çÿплĕ; грязное бельё хура кĕпе-йĕм; грязный пол таса мар урай2. (син. аморальный, бесчестный) чыссǎр, ирсĕр, киревсĕр; грязные помыслы киревсĕр шухǎш-ĕмĕт -
19 белье
(бельё)ср.; только ед.; коллект.linen; washing ( для или из стирки)- грязное белье
- дамское белье
- женское белье
- кипятить белье
- комплект мужского белья
- магазин белья
- нарядное женское белье
- нательное белье
- нижнее белье
- носильное белье
- ночное белье
- постельное белье
- постельное и столовое белье
- свежее белье
- смена белья
- сменить постельное белье
- столовое белье
- столовое и постельное белье
- трикотажное белье
- чистое белье
- шерстяное белье
- шерстяное трикотажное белье -
20 нечистый
прлг.I. 1) (с примесью) нечистий. [Нечиста пшениця, нечиста олія (Сл. Ум.)]. -тая масть - нечиста масть. -тая кровь - нечиста кров;2) нечистий, (грязный) брудний, (особ. с жидкой грязью) кальний, (загрязнённый) занечищений, (о мутной воде ещё) каламутний, (неопрятный) неохайний. [Нечиста (брудна) одежа) (Київщ.). Не шукає помислу брудного (Франко). Бидло те брудне (Франко). Спали мертвим сном на кальнім помості в казармі (Черкас.). Занечищена (каламутна) вода (Київщ.)]. -тое бельё - брудна (нечиста, чорна, кальна) білизна. [Ходить у чорній сорочці, бо не має в що змінитися (Звин.)]. -тое дело - нечиста (грязное: брудна) справа. -тое лицо - нечисте обличчя (лице). -тая совесть - нечиста совість, нечисте сумління. -тый на руку - на руку нечистий, хапкий, хаповитий. [На пасіку треба чоловіка, щоб не хапкий (Черкащ.). У нас люди хаповиті (Вовчанщ.)]. Быть -тым на руку - мати нечисті (не зовсім чисті) руки (пальці), бути хапким (хаповитим), мати довгу руку (лапу). [Гнат не зовсім має чисті пальці: не раз там крізь них і дещо чуже прослизнеться (Франко)];3) (скверный, дурной) нечистий. -тый воздух - нечисте повітря. -тый выговор - нечиста вимова. -тый дух - нечистий (дух); см. ещё ниже -тая сила б. -тое животное - нечиста тварина. -тая сила - а) (соб.) нечиста (вража) сила; б) (бес) нечистий (-того), (реже) нечиста (сила); (сбивающая с пути) блуд (-ду); срв.II. Нечистый. [Блуд напав (Брацл.)]. У нас -то (устар.) - в нас нечиста сила водиться (завелася), в нас нечисте місце.II. Нечистый, сщ. - нечистий (-того), лихий (-хого), (реже: нечистая сила) нечиста (сила), (чорт) чорт, дідько; срв.I. Нечистый 3 (-тая сила б). Знаться с -тым - см. Знаться.* * *1) прил. нечи́стийна ру́ку \нечистыйт (\нечистый тый) — на ру́ку нечи́стий (хапки́й), хапки́й, хватки́й
\нечистыйая си́ла — миф., нечи́ста си́ла
2) в знач. сущ. миф. нечи́стий, -ого; лихи́й, -ого
См. также в других словарях:
полоскать грязное бельё — кто [кого, чьё] Делать достоянием гласности тайные стороны чьей л. личной жизни. Имеется в виду, что лицо или группа лиц (Х) раскрывает и публично обсуждает неприглядные, скандальные подробности деятельности и взаимоотношений другого лица или… … Фразеологический словарь русского языка
БЕЛЬЁ — На белье. Приамур. О менструации. СРГПриам., 22. Быть на белье. Перм. Менструировать. СГПО, 61. Рыться (копаться) в старом белье чьем, кого. Разг. Проявлять излишний интерес к теневым сторонам чьей л. личной, интимной жизни, к скандальным… … Большой словарь русских поговорок
Стирать публично грязное бельё — Разг. Неодобр. Говорить открыто, во всеуслышание о своих семейных или личных неурядицах. БМС 1998, 45 … Большой словарь русских поговорок
После бани продай грязное бельё - но выпей. — Выражение приписывается А.В. Суворову … Словарь народной фразеологии
СТИРКА — имеет целью, кроме очистки от загрязнений, обеззараживание и восстановление гигиенических свойств белья, одежды. Стирку производят ручным способом, а также с помощью стиральных электрических машин и стиральных вибрационных приборов (см.). Грязное … Краткая энциклопедия домашнего хозяйства
Каратель — У этого термина существуют и другие значения, см. Каратель (значения). Каратель «The Punisher» № 22 (том 4) Художник: Тим Брэдстрит История публикаций … Википедия
Путин, Владимир Владимирович — Владимир Владимирович Путин … Википедия
ГРЯЗНЫЙ — ГРЯЗНЫЙ, ая, ое; зен, зна, зно, зны и зны. 1. Покрытый грязью, запачканный, нечистый. Г. двор. Г. пол. Грязное бельё. Грязно (нареч.) писать. На улице грязно (в знач. сказ.). 2. перен. Безнравственный, аморальный. Грязная личность. Г. анекдот.… … Толковый словарь Ожегова
грязный — прил., употр. часто Морфология: грязен, грязна, грязно, грязны и грязны; грязнее; нар. грязно 1. Грязным является то, что покрыто пылью, пятнами и т. п., что требуется вымыть или вычистить. После обыска посадили меня одного в камеру тёмную,… … Толковый словарь Дмитриева
Фиксики — Логотип мультсериала … Википедия
ДОХ — в кетской мифологии первый великий шаман, культурный герой, установивший основные законы. Один из участников сотворения мира, создавший остров (первую сушу в мировом океане) с помощью гагары, нырнувшей на дно моря и доставшей тину со дна. Связь Д … Энциклопедия мифологии